Nuevas experiencias CAS en 1º de Bachillerato Internacional: aprendiendo a cocinar y tutor personal de inglés

|

estudio de radio del Británico

Hoy, en el blog de CAS (Creatividad, Actividad y Servicio) de nuestros alumnos de Bachillerato Internacional  Ángel Nieto ha entrevistado a José María Aranda y Héctor Merino.

Mayo ha llegado y trae consigo dos nuevas e interesantes entrevistas sobre experiencias CAS (Creatividad, Actividad y Servicio) que los alumnos de 1IB han realizado. Este mes he entrevistado a José María Aranda, quien ha tenido la oportunidad de asistir a una extraordinaria sesión culinaria enriquecedora, y a Héctor Merino, un estudiante brillante que ha ayudado a un amigo siendo su tutor personal de inglés para que pudiera obtener el certificado de inglés de nivel B1 de Cambridge. He hablado con los dos sobre diversos aspectos de sus actividades, como qué les inspiró para llevar a cabo la experiencia, qué han ganado personalmente con ella, qué es lo que más les ha gustado, y mucho más.

En primer lugar tenemos a José María Aranda, como ya ha sido mencionado, ha asistido recientemente a un curso de cocina. Este se centró principalmente en platos que contienen arroz, como el risotto, la paella y el arroz con leche. Se embarcó en esta sabrosa aventura en un centro llamado La Zarola, acompañado por un par de amigos suyos.

José María llevaba tiempo queriendo ampliar sus conocimientos culinarios, así que cuando se le presentó la oportunidad de aprender a cocinar una gran variedad de arroces no se lo pensó dos veces y se apuntó. Me reveló que el hecho de que el arroz fuera el ingrediente estrella en todos los platos le motivaba aún más, ya que es una de sus comidas favoritas.

Durante toda la entrevista recalcó lo beneficiosa que había sido esta experiencia para él. En el curso ha adquirido una gran variedad de habilidades que antes no tenía. Por ejemplo, declaró que aprendió a cortar correctamente una cebolla en dados, a entender los distintos tipos de arroz que existen y a comprender cómo influyen en el resultado final algunos ingredientes y la forma de cocinarlos. Además, le ha ayudado a ser más independiente en la cocina. La experiencia ha permitido a José María tener un sentimiento de realización personal y satisfacción cada vez que cocina uno de los platos, porque es muy gratificante para él esforzarse en la cocina y poder disfrutar de los fantásticos resultados de ese trabajo.

El recuerdo favorito de nuestro entrevistado fue cuando uno de sus amigos se negó a comer el risotto porque le habían añadido un poco de queso por encima. A José María le hizo mucha gracia. Dijo que ni siquiera se notaba al mezclarlo con el resto del plato.

A la pregunta de si estaría dispuesto a volver a hacer algo parecido en el futuro, respondió con un rotundo sí.

May has arrived, and has brought along with it two brand new, interesting interviews about CAS (Creativity, Activity, and Service) experiences that students in 1IB have performed. For this month I have interviewed Jose Maria Aranda, who has had the opportunity of attending an extraordinary culinary enriching session, and Hector Merino, a bright student who has assisted a friend by being his personal English tutor so that he would be able to obtain the Cambridge B1 level English certificate. I have chatted with the two of them about various aspects of their activities, such as what inspired them to carry out the experience, what they have personally gained from it, what they have enjoyed the most, and much more.

First we have got Jose Maria Aranda, who, as previously stated, has recently attended a cooking course. It mainly focused on dishes containing rice such as risotto, paella, and rice pudding. He went on this savory adventure at a center called La Zarola, with a couple friends of his.

Jose Maria had been wanting to expand his culinary skills for quite a prolonged amount of time, so when he was presented with the opportunity of learning how to cook a diverse variety of rice dishes he did not think twice about it and signed up. He revealed to me that the fact that rice was the star ingredient in all of the plates motivated him even more, since it is one of his favorite foods.

He emphasized how beneficial this experience was for him during the entire interview. At the course he has obtained a wide variety of skills which he did not possess before. For example, he declared that he learned how to properly dice an onion, understand the different types of rice that exist, and comprehend the way some ingredients and the way in which they are cooked influence the final result. Moreover, it has helped him become more independent in the kitchen. The experience has enabled Jose Maria to get a feeling of self accomplishment and satisfaction every time he cooks one of the meals now, because it is very gratifying for him to put effort into the cooking and be able to enjoy the fantastic results of said hard work.

Our interviewee’s favorite memory of the CAS experience is when one of his friends refused to eat the risotto because a tiny bit of cheese had been added on top of it. Jose Maria found it extremely funny. He said that it was not even noticeable when mixed with the rest of the dish.

When asked whether he would be open to doing something similar again in the future he answered with a firm yes.

estudio de radio del Británico

En segundo lugar, está Héctor Merino y su labor como profesor de inglés. Este desinteresado estudiante ha finalizado recientemente una extensa experiencia en la que enseñó inglés a un amigo suyo, para que pudiera llegar a un nivel B1, necesario para poder continuar sus estudios en su centro educativo.

Héctor intervino para ayudar a su amigo en cuanto conoció sus necesidades. También vio en ello una gran oportunidad de mejorar sus aptitudes pedagógicas, lo que podría serle beneficioso en el futuro si algún día quiere ser profesor.

Tras meses de clases, por fin ha logrado su objetivo de echar una mano a su amigo para que pueda continuar su carrera académica. No sólo ha ayudado a su amigo y ha adquirido nuevas habilidades, sino que también ha desarrollado un nivel nuevo de admiración por los profesores, ya que ahora se ha dado cuenta de lo duro y complicado que puede ser su trabajo. Durante nuestra entrevista, no dejó de repetir que puede llegar a ser extremadamente agotador, sobre todo después de seguir una estructura de clases similar durante un largo periodo de tiempo. Sin embargo, la satisfacción y gratificación que ha obtenido a cambio hacen que merezca la pena para él.

Recuerda con cariño la primera clase que tuvo con su amigo. Durante la misma, discutieron cómo iba a funcionar todo, establecieron algunas normas a seguir y evaluaron el nivel de inglés que tenía el alumno (su amigo). Afirmó que disfrutó mucho de ese momento.

Cuando le pregunté si iba a seguir dando clases en el futuro, no parecía estar muy seguro. Dijo que necesitaba un descanso. Ha sido muy exigente para él preparar todas las clases, ir a ellas y corregir el trabajo de su alumno. Sólo el tiempo dirá si asume otro reto similar en el futuro.

Second, there is Hector Merino and his work as an English teacher. This selfless student has recently finalized an extensive experience in which he taught one of his friends English, so that they would be able to get to a B1 level, which was required for them to be able to continue their studies at their education center.

Hector stepped in to help his friend as soon as he heard of his needs. He also saw it as an astounding way to improve his teaching skills, which could be beneficial for him in the future if he ever wants to become a teacher.

After months of classes, he has finally achieved his objective of lending a helping hand to his friend in order for them to continue their academic career. Not only has he assisted his friend and gained new abilities, he also has developed a whole new level of admiration for teachers, as he has now come to realize how tough and complicated their job can be. During our interview, he kept reiterating the fact that it can end up being extremely grueling, especially after following a similar structure of classes for a while. However, the satisfaction and gratification that he obtained in return made it all worth it for him.

He fondly remembers the first class that he had with his friend. During it, they discussed how everything was going to work, established some rules to follow, and assessed the level of English that the student (his friend). He stated that he deeply enjoyed that moment.

When questioned on whether he was going to continue teaching in the future he did not seem sure. He stated that he needs a break. It has been very tiring and demanding for him preparing all of the classes, going to them, and correcting his student’s work. Only time will tell if he takes up another similar challenge in the future.

estudio de radio del Británico

Archives

Copyright © 2021 britanico-aragon.edu
Todos los derechos reservados. Aviso legal.

Noticias Relacionadas

Emotiva graduación de la III Promoción de Bachillerato Internacional

Emotiva graduación de la III Promoción de Bachillerato Internacional

El pasado viernes 24 de mayo vivimos una emotiva graduación de la III Promoción de Bachillerato Internacional que contó como madrina de promoción con Cristina Margalejo, científica e investigadora exalumna del Británico. La tarde comenzó con el desfile de los alumnos...